My good friend who is Ultra Orthodox and who lives in a totally Ultra Orthodox town outside Jerusalem was called a "Prutza" yesterday by a man walking on the opposite side of the street - a total stranger. Prutza means a loose woman, a whore.
I know my friend. She is a modest, wonderful woman, who is kind to everyone and who, even though she is swamped with work, doesn't hesitate to cook us all a lunch of pasta, rice or couscous and scrumptious salads when the bosses are away.
But she is very attractive and wears a shoulder-length wig and nice clothing. She doesn't wear a rag on her head nor does she walk around in sloppy house dresses the way other non-working mothers/wives do in that neighborhood.
So instead of enjoying her attractiveness, some Breslover Hasidic male idiot decided to call her names.
"I hadn't been called that in 2 years. I thought maybe I lost some weight!" she told me excitedly.
"Nu, so what did you answer him?" I asked. "Did you thank him. You know at your age, being called a prutza is a compliment."
And we thought of things she should have answered him or use for future prutza-callers.
1. If you think I'm a Prutza, you should see my friend JerusalemGypsy. She's a REAL Prutza.
2. That's a hell of a pick-up line.
3. No thank you, I'm married.
4. Fuck off, you stupid c...t - (if he's English/American)
5. Ishtekha (your wife is a) Prutza (if he's Israeli)
Any other ideas out there?
Wednesday, June 28, 2006
The Prutza of Jerusalem
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
1 comment:
How about "Gesundhedt". I can't spell Yiddish words, - but you get my drift
Post a Comment